Правильный перевод признания ликвидатора ЧВК "Вагнер": Интервью с пьяным американцем
Опубликован правильный перевод на русский язык признания неудачливого ликвидатора ЧВК "Вагнер". Речь идёт об американце Эндрю Милбёрне, который в пьяном виде жаловался на коррупцию в ВСУ.
Телеведущий и шоумен Андрей Бочаров опубликовал в Telegram "правильный перевод" интервью с лидером иностранной ЧВК "Моцарт" Эндрю Милбёрном. Последний в пьяном виде откровенно рассказал о проблемах в рядах ВСУ.
По словам американского наёмника, в украинской армии наблюдаются проблемы с субординацией. При этом западные СМИ предпочитают закрывать глаза на недостатки ВСУ, создавая миф о непобедимых бойцах, которых обучили западные специалисты.
Мильбёрн также пожаловался на коррупцию в Киеве и добавил, что украинские боевики причастны к военным преступлениям и нарушении конвенции по обращению с пленными.
Изначально ЧВК "Моцарт" намеревалась в ходе боёв на Украине ликвидировать "группу Вагнера". Однако ожидания американцев серьёзно отличались от того, с чем они столкнулись в реальности.
Более того, в конце декабря подчинённые Мильбёрна понесли большие потери под Артёмовском, после чего их пришлось эвакуировать в США.